In case it wasn’t already obvious, there clearly isn’t a single Arabic speaker on AOC’s team.

  • Sundial@lemm.ee
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    arrow-down
    1
    ·
    2 months ago

    I did. I’m explaining why I believe this was intentional. This isn’t a graphics design issue. Even if a graphic designer were to take the translation, mistakenly flip it to read right-to-left instead of left-to-right (I doubt it), the calligraphy is still wrong.

    • HomerianSymphony@lemmy.worldOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      2
      arrow-down
      1
      ·
      edit-2
      2 months ago

      I’ve seen people saying that if you paste Arabic text into InDesign, by default it orders it left-to-right and doesn’t ligate the text.

      • Sundial@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        arrow-down
        1
        ·
        2 months ago

        I’m not familiar with InDesign, so maybe if that’s the case? I’d be surprised even then since the pasted text doesn’t match the source in the slightest. But that could be a possibility.

        • HomerianSymphony@lemmy.worldOP
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          edit-2
          2 months ago

          The last time I used desktop publishing software was 20 years ago, but I can confirm it didn’t handle Arabic text well.