Skip Navigation

"Yankees Are Thieves" - 1950s PRC children's song

(I saw this on wechat so thought it may be a good share, lyrics transcribed and basic translation below)

{美国佬是强盗|meiguolao shi qiangdao}Yankees are thieves

{脸上笑嘻嘻|lian shang xiaoxixi}with a smile on their face

{背后挂大刀|beihou gua dadao}and a knife behind their back

{见了好东西|jianle hao dongxi}If they see something nice

{什么都想要|shenme dou xiangyao}they'll want it all

{要不到|yaobudao}If they can't get it

{他就抢|ta jiu qiang}then they'll just steal it

{霸了土地占了房|bale tudi zhanle fang}They'll occupy the land and take over your house

{杀人放火样样干|sharen fanghuo yangyang gan}They'll kill everyone and set fire to everything

{他的野心比天大|tadi yexin bi tian da}*Their ambition is greater than the sky

{想拖住那地球|xiang tuozhu na diqiu}Want to drag the Earth

{往家里搬|wang jiali ban}back to their home

*In classical sung Chinese the possesive marker 的 de is pronounced di for clarity and resonance

Comments

2