• tmpod@lemmy.ptM
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    6 个月前

    Aaaaaah, that makes much more sense lmao

    The “jogo do pão”/“jogo da bolacha” is silly and dirty kids “game”, I was quite confused how you even knew about it x)

    But yeah, jogo do pau is pretty cool, though I know little about it. It’s another slowly dying bit of our culture.

    • MonkeMischief@lemmy.today
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      6 个月前

      This was a hilarious case of language misunderstanding. XD

      I’m still laughing at how accidentally switching two similar words meant that comment must have sounded REALLY freaking weird to you LOL. I learned a valuable lesson here.

      Yeah, in NA this is called “limp biscuit”…there was a popular band named after the concept. Gross. 🤢

      • tmpod@lemmy.ptM
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        6 个月前

        XD I was caught very off-guard, ngl

        Yeah, in NA this is called “limp biscuit”…there was a popular band named after the concept. Gross. 🤢

        Nice to know x)