Dragon Ball Z
The first sentence, "Gǒ byaḱot́a so yadravša dara Ga", looks like "Go [verbs, some kind of movement?] with his new son [or 'child' but with masculine references] Ga." but, since I don't have much knowledge of anime, and since you hinted at the popularity, I looked at a popularity list. Dragon Ball Z jumped out me because of the Zed being the non-American Zee, and its description starts "Goku is back with his new son, Gohan". So that's my answer.
Fullmetal Alchemist
This is one I was working on the last time I noticed one of these posts. "-v -ska" suggested a title where the first part was an adjective (rather than a "The [noun] of [noun]" title), and I'd noticed "{buheyniya|everybody}" and "{buhspinske|forever}" and concluded "buh-" was some kind of totalising prefix, so I looked for titles with "all", "every"-ish beginnings.
The description gives two male characters, Alphonse and Edward, which correspond with the Aa and Ea names in the translation. And your new gloss has "{ranske|equal}" where the English description talks of needing 'equal trade'. I don't have time now to work through the rest, and it could just be a bunch of coincidences, but it's my best bet for now.
It's a romantic isekai? Love ... with this ... World? ... Love with this World of ...?
It looks like there might be an offer of a possible/alternative lifetime; and I'm fairly sure there's movement to a new world/universe; maybe a best possible start.
Does "yaspinavfa" mean "today" (literally "this day")?