because that doesn’t make any sort of sense in german; it’s nonsense ;)
ETA: “waffenspiel” is the only actually german part of that. and the translation for that is accurate (weapons’ game), but also kinda nonsensical, especially without proper context.
There’s probably a German word for it
Gersprekenstufflewaffenspiel
Translate has failed us.
because that doesn’t make any sort of sense in german; it’s nonsense ;)
ETA: “waffenspiel” is the only actually german part of that. and the translation for that is accurate (weapons’ game), but also kinda nonsensical, especially without proper context.
the rest is just straight up not a word…