The president of Mexico on Thursday expressed hope that Google “reconsiders” its decision to change its online maps to reflect U.S. President Donald Trump’s claim that he has the authority to change the name of the Gulf of Mexico.
Shortly after taking office, Trump issued an executive order announcing he was changing the name of the body of water to the Gulf of America.
For U.S. users of Google Maps, the gulf was listed as the Gulf of America as of Thursday. Google, whose CEO attended Trump’s inauguration along with other tech moguls, said last month it has “a long-standing practice of applying name changes when they have been updated in official government sources.”
But Mexican President Claudia Sheinbaum warned Thursday that her government “will file a civil suit” against Google if it does not revert back to labeling the international body of water the Gulf of Mexico.
I’m in Europe and for me it says “Gulf of Mexico (Gulf of America)”. 🥴
I’ve heard that in Germany it’s “Golf von Mexiko (Golf von Amerika)”. That’s really annoying. I can vaguely understand it having the parenthesized name in English. Say in 3 years some kid in England is doing a report about something in the US and the Gulf of America comes up. Maybe you’d want the kid to be able to find it on the map. But, maybe it’s fine if the kid has to look it up somewhere else, realize that’s the stupid name, then search for Gulf of Amerikkka.
But, it doesn’t make any sense to do that for other languages. Just like we don’t get Finland (Suomi) when searching for Finland, Finns shouldn’t get something like Meksikonlahti (Gulf of America). They aren’t going to be exposed to / hearing the Finnish translation of the English name, so it’s not helpful in any way to have that parenthesized version.